【巡音流歌十周年纪念】佐佐木涉介绍巡音流歌相关信息翻译

这篇文章是作为 Mikufans 巡音流歌十周年纪念文章的补充文章。全篇文章受托翻译自 Crypton 社官方,以及 Crypton 社音声团队总监、歌声合成关联项目首席制作人佐々木渉(Sasaki Wataru)先生的博客文章。

来看看他们对 Luka 桑设计的点评吧。

(Mikufans 授权转载。翻译:弓野篤禎(FILVSS Aster) 原文链接:https://www.bilibili.com/read/cv1958571


今年将从“巡回”开始

2009年1月5日

■关于CV03的代号名称(Codename)

CV01「“初”次的音」、CV02「“镜”内相映的音」都有含义在名字的记号部分中。CV03是拥有「“巡回”流动的音」的意思,巡り⇒“巡(めぐり)”这个字将很可能成为关键字。

所谓“巡り”的意思就是,将VOCALOID2引擎可进行收录的所有音素全部收录进去,在这种组合(即不同语言的循环组合)的可能性里,希望到达一个广阔的领域,将偶然的相遇结合起来,将概念与概念(人与机械、文化与文化、语言和语言等)的夹缝紧密结合的想法。

在那样的背景中,「VOCALOID的形象潮流已经与VOCALOID本身的印象相去甚远了,那么就没有体现其个性的东西嘛?然后在不断进行的记录和累积中,只有歌(声)的记忆(印象),那么“VOCALOID”的意义所在就没有了么?」的CV系列发布之后的潮流,在我印象中,那真的是所谓“巡回”。(其他的话,与“からだ巡茶”饮料激起的灵感也有多少关系…)

再者,歌是由空气中“声音的震动”循环传播所产生的,一开始是通过人类的“喉~口”,与为模彷喉所做的人工物(管乐器)产生。它(指乐器)的设计图解中与“巡”紧密相关的主题,空气的通道…从标准的金管乐器到近来的Virtual Acoustic技术(模拟管中空气流动的物理音源)已经变化为象征了。

我想喉也好、耳朵也好、“管”之类的也成为了人类与音乐中最具体的一种邂逅。

■关于声优桑

这次、CV03中的“声”(角色音声)的提供者是Artsvision所属的浅川悠(Asakawa Yuu)桑。

为什么CV03的声音是她呢?难道是因为她说话有点多的原因么?(注:这里指声优的配音)

首先是、为什么是声优而不是歌手呢?从这个地方探讨了很久。

首先由雅马哈桑开始:日文版的VOCALOID(本体内含有的所有采样)时长是4-5小时,但是要日本人录制英文版的话,恐怕需要日文版数倍以上的时间。

从这样的时间条件上出发,声音的提供者必须要有相当的耐心,声(发音)的特性的综合性也有十分的要求。

并且英文版收录时也要收录一部分日文版中不收录的、不合常规的“绕口令”一样的特殊的语言等(包括效果音类的词语),所以便拜托习惯长时间为游戏配音(每个CG片段台词都很多)的声优。

结果,满足上面的条件,同时考虑到作为VOCALOID个性的方面,所以让浅川悠桑作为角色音声的提供者是最好的选择。 综合以上因素,2007年初旬(具体设计“初音ミク”之前)的时候已经有「将声优“浅川悠”桑的声音收录入VOCALOID数据库中,并在未来发布英文版作为追加声库」的主意。

话虽如此,在那不久以后、了解到无法配合上计划表、在并行的设计中决定了CV01「初音ミク」的制作开始…那之后的事情大家也知道了。

作为结果的CV01,在考虑了创纪录的销售记录后(CV02的规格变更也是),将CV03原定的追加声库(注:英语声库)与本体同捆,让两者成为一个VOCALOID。

在此十分感谢在长时间和许多次的收录中,忍受着脚无法站立的痛楚,仍将声音灌入CV03,以及多次试验以追求日文与英文发音的相性以试图达到最好的浅川悠小姐。真的是十分感谢。

※最后,对于接触到浅川桑那又Cool又有魅力的声质,为了防止将无用的先入为主的观念在这里文字化,所以这次就暂且作罢吧。 (SONICWIRE 博客文章“今年は”巡り”から始ります。”,佐佐木涉评论)

注意:今年将从“巡回”开始(今年は”巡り”から始ります)部分内容参照萌娘百科(zh.moegirl.org)“巡音流歌”条目的文本,因此本内容采用知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 共享。

[VOCALOID2信息]CV03详细信息发表!

2009年1月6日

大家久等了!请允许我向大家介绍CV03的名称与视觉图。接着昨天,关于CV03的信息,在VOCALOID开发班wat的评论中,我想传达如下的消息。

■关于CV03的名字

CV03是以昨日发表的“巡”字为关键字的VOCALOID,“巡音ルカ”(读音めぐりね・るか)为正式名称。它是“(在更加广阔的世界里)声音巡回,歌声流动,传达”的这样的意义的连结,ルカ的ル表示“流动”。カ(ka)指的是“歌声(ka)”“香气(kaori)”等在空气中流动传递的现象。

加入了(在某种程度上跨越话语的障碍)在空间中移动/反射的“巡回的声音”的意义与“流动的歌声,流动的香气”等,在时间轴上时时刻刻都在变化,必须要意识到接受者与发出者间的距离的这种传达的现象。

制作者的意图是,(比起说让更多的人)向着文化差别更大的各种各样的人都可能会听到的方向,我们期待着能让巡音ルカ带来像听到文化不一样的地方的民俗音乐时的那种新鲜的违和感(异国的氛围感)。

我觉得这会是当听的人的立场(文化)不同时,关于对日本人的英语歌词的意思,对英语圈的人的日本自造英语短语的听起来的样子,以及对由机器发出的歌声的褒贬等等这些听起来也会有完全不一样的意义的声音。这次,依据那些会在网络上被不断编织形成的预测,我希望“巡音ルカ”的歌能在许许多多的人的电脑上播放。

■关于设计

作为第一印象,是以从有发出现场演奏乐器声音的构造的模仿出的“物理建模合成器”产生灵感的CV03的服装设计。除此之外,用了在人类的歌声里使用到的“通过喉部的气息”的乐器“笛子”和“木管/铜管乐器”的要素也有包含。

从部分看时,尤其在丰满的胸脯上端坐着的“铜制材料(obje)”,是以管乐器(圆号)与无限(循环器)为印象的搭配出的。另外,在喉咙处闪耀的青白色的宝石是(为了传递声音的)空气中的重要要素“水分”,与水滴重合形成的印象。

我们是打算把由“在管中流动,含有水分的呼出的气息”发出声音的管乐器类是将有机物(人类的气管)以无机物(金属和木制物)来扩大的这件事出发的“呼吸”来通过音乐表现来把它升华的,但也考虑了关于VOCALOID也要把作曲者内在的“气息”,以称作“抽象的架空的歌声”的“乐音”变形传达出来。

另外,ルカ自身的人设上,凛然的目光,冰冷洁白的肌肤与温度很低的很冷静的声音的印象连在了一起。头发的颜色是当吹奏管乐器时,奏者吐息高扬而引起的双颊桃红的样子,以从头部生长出的“粉红色头发”来表示其含义。她的沉静内有着热情的温度,这便是从她体内引出的印象。

将加入了以上要素的设计与CV系列的画师KEI一起反复试验最终具体化了出来。

主题是在名字和设计两方都贯穿着的“在广阔世界(不同文化间)巡回的声音,氛围感”、“空气通过的路径(管)”、“在空间中移动/反射的声音与香气的印象”。

■关于定价

我们打算与CV系列“初音ミク”、“鏡音リン·レン”统一,公开价格(含税的市场预测价格)15750日元。※定价考虑为有现状例外的情况。

但这不会成为今后英语日语共同收录的数据库发布时的目标。关于这次,由于含有这个系列全体的销售都非常好的回馈的原因,能认为是CV系列中特殊的定价的话我会很高兴的。

内容就是这些,另外作为追加信息,发卖日定在了1月30日(星期五)。另外在今天1月6日13:00左右各地开始接受“巡音ルカ”的预约。

请多多关照CV系列的新歌姬!

译:FILVSS Aster——弓野篤禎


【责任编辑:残影】

2 thoughts on “【巡音流歌十周年纪念】佐佐木涉介绍巡音流歌相关信息翻译”

  1. I do not know whether it’s just me or if everyone else encountering issues with your website.
    It appears like some of the text in your content are running off the screen. Can somebody else please
    comment and let me know if this is happening to them as well?
    This could be a issue with my browser because I’ve had this happen before.
    Thank you

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注